mirror of
https://github.com/wger-project/flutter.git
synced 2026-02-18 00:17:48 +01:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: wger Workout Manager/Mobile App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/wger/mobile/zh_Hant/
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
bc56e38ac4
commit
1133c5c418
@@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
"@exercise": {
|
||||
"description": "An exercise for a workout"
|
||||
},
|
||||
"exercises": "動作",
|
||||
"exercises": "訓練",
|
||||
"@exercises": {
|
||||
"description": "Multiple exercises for a workout"
|
||||
},
|
||||
@@ -136,5 +136,764 @@
|
||||
"description": "Equipment needed to perform an exercise"
|
||||
},
|
||||
"searchNamesInEnglish": "也用英文字詞搜尋",
|
||||
"@searchNamesInEnglish": {}
|
||||
"@searchNamesInEnglish": {},
|
||||
"logged": "紀錄",
|
||||
"@logged": {
|
||||
"description": "Header for the column of 'logged' nutritional values, i.e. what was eaten"
|
||||
},
|
||||
"scanBarcode": "掃描條形碼",
|
||||
"@scanBarcode": {
|
||||
"description": "Label for scan barcode button"
|
||||
},
|
||||
"seconds": "秒",
|
||||
"@seconds": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"useMetric": "用公制單位表示體重",
|
||||
"@useMetric": {},
|
||||
"set": "組",
|
||||
"@set": {
|
||||
"description": "A set in a workout plan"
|
||||
},
|
||||
"repetitionUnit": "重複次數單位",
|
||||
"@repetitionUnit": {},
|
||||
"dayDescriptionHelp": "描述這一天做了什麼(例如:拉力日)或訓練了哪些身體部位(例如:胸部和肩膀)",
|
||||
"@dayDescriptionHelp": {},
|
||||
"comment": "註釋",
|
||||
"@comment": {
|
||||
"description": "Comment, additional information"
|
||||
},
|
||||
"impression": "感想",
|
||||
"@impression": {
|
||||
"description": "General impression (e.g. for a workout session) such as good, bad, etc."
|
||||
},
|
||||
"sameRepetitions": "如果您對所有組別進行相同的重複次數和重量,則只需填寫一行即可。例如,對於 4 組,只需輸入 10 次重複,這會自動變成「4 x 10」。",
|
||||
"@sameRepetitions": {},
|
||||
"plateCalculator": "槓片",
|
||||
"@plateCalculator": {
|
||||
"description": "Label used for the plate calculator in the gym mode"
|
||||
},
|
||||
"gymMode": "健身模式",
|
||||
"@gymMode": {
|
||||
"description": "Label when starting the gym mode"
|
||||
},
|
||||
"selectExercises": "如果你想做一個超級組,你可以搜尋幾個訓練,它們會組在一起。",
|
||||
"@selectExercises": {},
|
||||
"workoutSession": "訓練(節)",
|
||||
"@workoutSession": {
|
||||
"description": "A (logged) workout session"
|
||||
},
|
||||
"pause": "暫停",
|
||||
"@pause": {
|
||||
"description": "Noun, not an imperative! Label used for the pause when using the gym mode"
|
||||
},
|
||||
"jumpTo": "跳到",
|
||||
"@jumpTo": {
|
||||
"description": "Imperative. Label used in popup allowing the user to jump to a specific exercise while in the gym mode"
|
||||
},
|
||||
"todaysWorkout": "您今天的訓練",
|
||||
"@todaysWorkout": {},
|
||||
"logHelpEntries": "如果一天內有多個相同重複次數但重量不同的條目,圖表只會顯示重量較高的條目。",
|
||||
"@logHelpEntries": {},
|
||||
"description": "描述",
|
||||
"@description": {},
|
||||
"addIngredient": "增加材料",
|
||||
"@addIngredient": {},
|
||||
"verify": "確認",
|
||||
"@verify": {},
|
||||
"logMeal": "紀錄這餐",
|
||||
"@logMeal": {},
|
||||
"logHelpEntriesUnits": "請注意,系統只會繪製帶重量單位(公斤或磅)和重複次數的紀錄,其他組合(例如時間或直到力竭)將被忽略。",
|
||||
"@logHelpEntriesUnits": {},
|
||||
"name": "名",
|
||||
"@name": {
|
||||
"description": "Name for a workout or nutritional plan"
|
||||
},
|
||||
"nutritionalDiary": "營養日記",
|
||||
"@nutritionalDiary": {},
|
||||
"nutritionalPlans": "營養計劃",
|
||||
"@nutritionalPlans": {},
|
||||
"weight": "重量",
|
||||
"@weight": {
|
||||
"description": "The weight of a workout log or body weight entry"
|
||||
},
|
||||
"time": "時間",
|
||||
"@time": {
|
||||
"description": "The time of a meal or workout"
|
||||
},
|
||||
"searchIngredient": "搜尋材料",
|
||||
"@searchIngredient": {
|
||||
"description": "Label on ingredient search form"
|
||||
},
|
||||
"logIngredient": "儲存到營養日記",
|
||||
"@logIngredient": {},
|
||||
"anErrorOccurred": "發生錯誤!",
|
||||
"@anErrorOccurred": {},
|
||||
"noNutritionalPlans": "你沒有營養計劃",
|
||||
"@noNutritionalPlans": {
|
||||
"description": "Message shown when the user has no nutritional plans"
|
||||
},
|
||||
"timeStart": "開始時間",
|
||||
"@timeStart": {
|
||||
"description": "The starting time of a workout"
|
||||
},
|
||||
"timeEnd": "完結時間",
|
||||
"@timeEnd": {
|
||||
"description": "The end time of a workout"
|
||||
},
|
||||
"timeStartAhead": "開始時間不能早於結束時間",
|
||||
"@timeStartAhead": {},
|
||||
"saturatedFat": "飽和脂肪",
|
||||
"@saturatedFat": {},
|
||||
"fatShort": "脂肪",
|
||||
"@fatShort": {
|
||||
"description": "The first letter or short name of the word 'Fat', used in overviews"
|
||||
},
|
||||
"fibres": "纖維",
|
||||
"@fibres": {},
|
||||
"sodium": "鈉",
|
||||
"@sodium": {},
|
||||
"edit": "編輯",
|
||||
"@edit": {},
|
||||
"moreMeasurementEntries": "增加新的測量",
|
||||
"@moreMeasurementEntries": {
|
||||
"description": "Message shown when the user wants to add new measurement"
|
||||
},
|
||||
"confirmDelete": "您確定要刪除'{toDelete}'嗎?",
|
||||
"@confirmDelete": {
|
||||
"description": "Confirmation text before the user deletes an object",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"toDelete": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"aboutBugsTitle": "有問題或想法嗎?",
|
||||
"@aboutBugsTitle": {
|
||||
"description": "Title for bugs section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"newNutritionalPlan": "新的營養計劃",
|
||||
"@newNutritionalPlan": {},
|
||||
"aboutSourceText": "在 Github 上取得這應用程式的原始程式碼及伺服器",
|
||||
"@aboutSourceText": {
|
||||
"description": "Text for source code section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"aboutDescription": "感謝您使用wger! wger 是一個協作開源項目,由來自世界各地的健身愛好者創建。",
|
||||
"@aboutDescription": {
|
||||
"description": "Text in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"enterValue": "請輸入數值",
|
||||
"@enterValue": {
|
||||
"description": "Error message when the user hasn't entered a value on a required field"
|
||||
},
|
||||
"enterRepetitionsOrWeight": "請為至少一組輸入重複次數或重量",
|
||||
"@enterRepetitionsOrWeight": {
|
||||
"description": "Error message when the user hasn't filled in the forms for exercise sets"
|
||||
},
|
||||
"aboutBugsText": "如果某些情況未如預期運作或您認為缺少某個功能,請與我們聯絡。",
|
||||
"@aboutBugsText": {
|
||||
"description": "Text for bugs section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"previous": "前一個",
|
||||
"@previous": {},
|
||||
"add_exercise_image_license": "影像必須與 CC BY SA 授權相容。如有疑問,請僅上傳你自己拍攝的照片。",
|
||||
"@add_exercise_image_license": {},
|
||||
"verifiedEmail": "已認證電郵",
|
||||
"@verifiedEmail": {},
|
||||
"selectIngredient": "請選擇材料",
|
||||
"@selectIngredient": {
|
||||
"description": "Error message when the user hasn't selected an ingredient from the autocompleter"
|
||||
},
|
||||
"barbell": "槓鈴",
|
||||
"@barbell": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"arms": "手臂",
|
||||
"@arms": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"contributeExerciseWarning": "只有當您的帳戶已超過 {days} 天並且已驗證您的電子郵件時,您才可以貢獻訓練",
|
||||
"@contributeExerciseWarning": {
|
||||
"description": "Number of days before which a person can add exercise",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"days": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"example": "14"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"dumbbell": "啞鈴",
|
||||
"@dumbbell": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"chest": "胸",
|
||||
"@chest": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"calves": "小腿肌群",
|
||||
"@calves": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"bench": "平板凳",
|
||||
"@bench": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"lb": "磅",
|
||||
"@lb": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"until_failure": "直到力竭",
|
||||
"@until_failure": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"none__bodyweight_exercise_": "無(自重訓練)",
|
||||
"@none__bodyweight_exercise_": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"done": "完成",
|
||||
"@done": {},
|
||||
"log": "紀錄",
|
||||
"@log": {
|
||||
"description": "Log a specific meal (imperative form)"
|
||||
},
|
||||
"addMeal": "増加餐單",
|
||||
"@addMeal": {},
|
||||
"sugars": "糖",
|
||||
"@sugars": {},
|
||||
"fat": "脂肪",
|
||||
"@fat": {},
|
||||
"calendar": "日曆",
|
||||
"@calendar": {},
|
||||
"optionsLabel": "選項",
|
||||
"@optionsLabel": {
|
||||
"description": "Label for the popup with general app options"
|
||||
},
|
||||
"weightUnit": "重量單位",
|
||||
"@weightUnit": {},
|
||||
"newDay": "新一天",
|
||||
"@newDay": {},
|
||||
"newSet": "新組",
|
||||
"@newSet": {
|
||||
"description": "Header when adding a new set to a workout day"
|
||||
},
|
||||
"start": "開始",
|
||||
"@start": {
|
||||
"description": "Label on button to start the gym mode (i.e., an imperative)"
|
||||
},
|
||||
"selectExercise": "請選擇一個訓練",
|
||||
"@selectExercise": {
|
||||
"description": "Error message when the user hasn't selected an exercise in the form"
|
||||
},
|
||||
"whatVariationsExist": "此練習有哪些變體(如果有)?",
|
||||
"@whatVariationsExist": {},
|
||||
"back": "背部",
|
||||
"@back": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"category": "類別",
|
||||
"@category": {
|
||||
"description": "Category for an exercise, ingredient, etc."
|
||||
},
|
||||
"newWorkout": "新健身計畫",
|
||||
"@newWorkout": {
|
||||
"description": "Header when adding a new workout"
|
||||
},
|
||||
"musclesSecondary": "輔助肌",
|
||||
"@musclesSecondary": {
|
||||
"description": "secondary muscles trained by an exercise"
|
||||
},
|
||||
"rirNotUsed": "保留次數未儲存",
|
||||
"@rirNotUsed": {
|
||||
"description": "Label used in RiR slider when the RiR value is not used/saved for the current setting or log"
|
||||
},
|
||||
"setNr": "設 {nr}",
|
||||
"@setNr": {
|
||||
"description": "Header in form indicating the number of the current set. Can also be translated as something like 'Set Nr. xy'.",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"nr": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"notes": "筆記",
|
||||
"@notes": {
|
||||
"description": "Personal notes, e.g. for a workout session"
|
||||
},
|
||||
"plateCalculatorNotDivisible": "沒有足夠的槓片達到目標重量",
|
||||
"@plateCalculatorNotDivisible": {
|
||||
"description": "Error message when the current weight is not reachable with plates (e.g. 33.1 kg)"
|
||||
},
|
||||
"save": "儲存",
|
||||
"@save": {},
|
||||
"addSet": "加組",
|
||||
"@addSet": {
|
||||
"description": "Label for the button that adds a set (to a workout day)"
|
||||
},
|
||||
"mealLogged": "膳食已記錄到日記",
|
||||
"@mealLogged": {},
|
||||
"measurement": "測量",
|
||||
"@measurement": {},
|
||||
"nutritionalPlan": "營養計劃",
|
||||
"@nutritionalPlan": {},
|
||||
"date": "日期",
|
||||
"@date": {
|
||||
"description": "The date of a workout log or body weight entry"
|
||||
},
|
||||
"value": "數值",
|
||||
"@value": {
|
||||
"description": "The value of a measurement entry"
|
||||
},
|
||||
"measurementEntriesHelpText": "用於測量類別的單位,例如「cm」或「%」",
|
||||
"@measurementEntriesHelpText": {},
|
||||
"measurements": "測量",
|
||||
"@measurements": {
|
||||
"description": "Categories for the measurements such as biceps size, body fat, etc."
|
||||
},
|
||||
"planned": "計劃",
|
||||
"@planned": {
|
||||
"description": "Header for the column of 'planned' nutritional values, i.e. what should be eaten"
|
||||
},
|
||||
"gPerBodyKg": "克/體重公斤",
|
||||
"@gPerBodyKg": {
|
||||
"description": "Label used for total sums of e.g. calories or similar in grams per Kg of body weight"
|
||||
},
|
||||
"kJ": "千焦",
|
||||
"@kJ": {
|
||||
"description": "Energy in a meal in kilo joules, kJ"
|
||||
},
|
||||
"carbohydratesShort": "碳水化合物",
|
||||
"@carbohydratesShort": {
|
||||
"description": "The first letter or short name of the word 'Carbohydrates', used in overviews"
|
||||
},
|
||||
"unit": "單位",
|
||||
"@unit": {
|
||||
"description": "The unit used for a repetition (kg, time, etc.)"
|
||||
},
|
||||
"newEntry": "新條目",
|
||||
"@newEntry": {
|
||||
"description": "Title when adding a new entry such as a weight or log entry"
|
||||
},
|
||||
"amount": "分量",
|
||||
"@amount": {
|
||||
"description": "The amount (e.g. in grams) of an ingredient in a meal"
|
||||
},
|
||||
"loadingText": "載入中...",
|
||||
"@loadingText": {
|
||||
"description": "Text to show when entries are being loaded in the background: Loading..."
|
||||
},
|
||||
"delete": "刪除",
|
||||
"@delete": {},
|
||||
"aboutSourceTitle": "原始碼",
|
||||
"@aboutSourceTitle": {
|
||||
"description": "Title for source code section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"goToDetailPage": "進入詳情頁面",
|
||||
"@goToDetailPage": {},
|
||||
"aboutContactUsText": "如果您想與我們聊天,請到 Discord 伺服器並取得聯繫",
|
||||
"@aboutContactUsText": {
|
||||
"description": "Text for contact us section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"aboutMastodonText": "在 Mastodon 上關注我們,以了解有關這項目的更新和新聞",
|
||||
"@aboutMastodonText": {
|
||||
"description": "Text for the mastodon section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"appUpdateTitle": "需要更新",
|
||||
"@appUpdateTitle": {},
|
||||
"variations": "變體",
|
||||
"@variations": {
|
||||
"description": "Variations of one exercise (e.g. benchpress and benchpress narrow)"
|
||||
},
|
||||
"legs": "腿",
|
||||
"@legs": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"lower_back": "下背",
|
||||
"@lower_back": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"max_reps": "最大次數",
|
||||
"@max_reps": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"quads": "股四頭肌",
|
||||
"@quads": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"textPromptTitle": "準備開始?",
|
||||
"@textPromptTitle": {},
|
||||
"body_weight": "體重",
|
||||
"@body_weight": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"textPromptSubheading": "按操作按鈕開始",
|
||||
"@textPromptSubheading": {},
|
||||
"ingredient": "材料",
|
||||
"@ingredient": {},
|
||||
"energy": "能量",
|
||||
"@energy": {
|
||||
"description": "Energy in a meal, ingredient etc. e.g. in kJ"
|
||||
},
|
||||
"goalEnergy": "能量目標",
|
||||
"@goalEnergy": {},
|
||||
"goalProtein": "蛋白質目標",
|
||||
"@goalProtein": {},
|
||||
"goalFat": "脂肪目標",
|
||||
"@goalFat": {},
|
||||
"onlyLogging": "只追蹤卡路里",
|
||||
"@onlyLogging": {},
|
||||
"addGoalsToPlan": "新增目標至此計劃",
|
||||
"@addGoalsToPlan": {},
|
||||
"measurementCategoriesHelpText": "測量類別,例如“二頭肌”或“體脂”",
|
||||
"@measurementCategoriesHelpText": {},
|
||||
"today": "今天",
|
||||
"@today": {},
|
||||
"percentEnergy": "能量百分比",
|
||||
"@percentEnergy": {},
|
||||
"onlyLoggingHelpText": "如果你只想記錄卡路里但不想設計有特定膳食的詳細營養計劃,請選中此框。",
|
||||
"@onlyLoggingHelpText": {},
|
||||
"addGoalsToPlanHelpText": "這使你可以為計劃設定能量、蛋白質、碳水化合物或脂肪的總體目標。請注意,如果你設定了詳細的膳食計劃,這些數值將取得優先權。",
|
||||
"@addGoalsToPlanHelpText": {},
|
||||
"goalCarbohydrates": "碳水化合物目標",
|
||||
"@goalCarbohydrates": {},
|
||||
"loggedToday": "在今天紀錄",
|
||||
"@loggedToday": {},
|
||||
"verifiedEmailReason": "您需要驗證您的電子郵件才能貢獻訓練項目",
|
||||
"@verifiedEmailReason": {},
|
||||
"alternativeNames": "別稱",
|
||||
"@alternativeNames": {},
|
||||
"productNotFound": "找不到產品",
|
||||
"@productNotFound": {
|
||||
"description": "Header label for dialog when product is not found with barcode"
|
||||
},
|
||||
"productNotFoundDescription": "在 wger 資料庫中找不到帶有掃描條碼 {barcode} 的產品",
|
||||
"@productNotFoundDescription": {
|
||||
"description": "Dialog info when product is not found with barcode",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"barcode": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"images": "圖片",
|
||||
"@images": {},
|
||||
"language": "語言",
|
||||
"@language": {},
|
||||
"translateExercise": "立即翻譯此訓練",
|
||||
"@translateExercise": {},
|
||||
"translation": "翻譯",
|
||||
"@translation": {},
|
||||
"contributeExercise": "貢獻一個訓練",
|
||||
"@contributeExercise": {},
|
||||
"baseData": "基礎數據(英文)",
|
||||
"@baseData": {
|
||||
"description": "The base data for an exercise such as category, trained muscles, etc."
|
||||
},
|
||||
"cacheWarning": "由於緩存中,改變可能需要一些時間才能在應用程式顯示。",
|
||||
"@cacheWarning": {},
|
||||
"miles": "英里",
|
||||
"@miles": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"kilometers_per_hour": "公里/小時",
|
||||
"@kilometers_per_hour": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"kilometers": "公里",
|
||||
"@kilometers": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"kettlebell": "壺鈴",
|
||||
"@kettlebell": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"lats": "背闊肌",
|
||||
"@lats": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"kg": "公斤",
|
||||
"@kg": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"triceps": "三頭肌",
|
||||
"@triceps": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"shoulders": "肩膀",
|
||||
"@shoulders": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"unVerifiedEmail": "未認證電郵",
|
||||
"@unVerifiedEmail": {},
|
||||
"glutes": "臀大肌",
|
||||
"@glutes": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"cardio": "帶氧運動",
|
||||
"@cardio": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"miles_per_hour": "英里/小時",
|
||||
"@miles_per_hour": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"supersetWith": "超級組",
|
||||
"@supersetWith": {
|
||||
"description": "Text used between exercise cards when adding a new set. Translate as something like 'in a superset with'"
|
||||
},
|
||||
"weekAverage": "七天平均值",
|
||||
"@weekAverage": {
|
||||
"description": "Header for the column of '7 day average' nutritional values, i.e. what was logged last week"
|
||||
},
|
||||
"difference": "差異",
|
||||
"@difference": {},
|
||||
"productFound": "找到產品",
|
||||
"@productFound": {
|
||||
"description": "Header label for dialog when product is found with barcode"
|
||||
},
|
||||
"close": "關閉",
|
||||
"@close": {
|
||||
"description": "Translation for close"
|
||||
},
|
||||
"biceps": "二頭肌",
|
||||
"@biceps": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"oneNamePerLine": "每行一個名稱",
|
||||
"@oneNamePerLine": {},
|
||||
"aboutPageTitle": "關於Wger",
|
||||
"@aboutPageTitle": {},
|
||||
"verifiedEmailInfo": "驗證電郵已發送至 {email}",
|
||||
"@verifiedEmailInfo": {
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"email": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"gym_mat": "健身墊",
|
||||
"@gym_mat": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"settingsCacheDeletedSnackbar": "成功清除快取",
|
||||
"@settingsCacheDeletedSnackbar": {},
|
||||
"settingsTitle": "設定",
|
||||
"@settingsTitle": {},
|
||||
"settingsCacheTitle": "緩存",
|
||||
"@settingsCacheTitle": {},
|
||||
"settingsCacheDescription": "訓練緩存",
|
||||
"@settingsCacheDescription": {},
|
||||
"gValue": "{value} 克",
|
||||
"@gValue": {
|
||||
"description": "A value in grams, e.g. 5 g",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"value": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"percentValue": "{value} %",
|
||||
"@percentValue": {
|
||||
"description": "A value in percent, e.g. 10 %",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"value": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"noWorkoutPlans": "你沒有健身計畫",
|
||||
"@noWorkoutPlans": {
|
||||
"description": "Message shown when the user has no workout plans"
|
||||
},
|
||||
"reps": "次",
|
||||
"@reps": {
|
||||
"description": "Shorthand for repetitions, used when space constraints are tighter"
|
||||
},
|
||||
"rir": "保留次數",
|
||||
"@rir": {
|
||||
"description": "Shorthand for Repetitions In Reserve"
|
||||
},
|
||||
"selectEntry": "請選擇一個條目",
|
||||
"@selectEntry": {},
|
||||
"nrOfSets": "組 / 訓練: {nrOfSets}",
|
||||
"@nrOfSets": {
|
||||
"description": "Label shown on the slider where the user selects the nr of sets",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"nrOfSets": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"alsoKnownAs": "又稱: {aliases}",
|
||||
"@alsoKnownAs": {
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"aliases": {}
|
||||
},
|
||||
"description": "List of alternative names for an exercise"
|
||||
},
|
||||
"abs": "腹肌",
|
||||
"@abs": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"energyShort": "能量",
|
||||
"@energyShort": {
|
||||
"description": "The first letter or short name of the word 'Energy', used in overviews"
|
||||
},
|
||||
"kcal": "千卡",
|
||||
"@kcal": {
|
||||
"description": "Energy in a meal in kilocalories, kcal"
|
||||
},
|
||||
"macronutrients": "宏量營養素",
|
||||
"@macronutrients": {},
|
||||
"proteinShort": "蛋白質",
|
||||
"@proteinShort": {
|
||||
"description": "The first letter or short name of the word 'Protein', used in overviews"
|
||||
},
|
||||
"toggleDetails": "切換詳情",
|
||||
"@toggleDetails": {
|
||||
"description": "Switch to toggle detail / overview"
|
||||
},
|
||||
"aboutContactUsTitle": "您好!",
|
||||
"@aboutContactUsTitle": {
|
||||
"description": "Title for contact us section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"addImage": "增加圖片",
|
||||
"@addImage": {},
|
||||
"addExercise": "增加鍛鍊項目",
|
||||
"@addExercise": {},
|
||||
"productFoundDescription": "此條碼對應這產品:{productName}。您想繼續嗎?",
|
||||
"@productFoundDescription": {
|
||||
"description": "Dialog info when product is found with barcode",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"productName": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"appUpdateContent": "此版本的應用程式與伺服器不相容,請更新您的應用程式。",
|
||||
"@appUpdateContent": {},
|
||||
"aboutTranslationText": "這應用程式是在 weblate 上翻譯的。如果您也想提供協助,請點擊連結並開始翻譯",
|
||||
"@aboutTranslationText": {
|
||||
"description": "Text for translation section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"enterCharacters": "請輸入 {min} 到 {max} 個字符",
|
||||
"@enterCharacters": {
|
||||
"description": "Error message when the user hasn't entered the correct number of characters in a form",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"min": {},
|
||||
"max": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"g": "克",
|
||||
"@g": {
|
||||
"description": "Abbreviation for gram"
|
||||
},
|
||||
"protein": "蛋白質",
|
||||
"@protein": {},
|
||||
"carbohydrates": "碳水化合物",
|
||||
"@carbohydrates": {},
|
||||
"surplus": "過剩",
|
||||
"@surplus": {
|
||||
"description": "Caloric surplus (either planned or unplanned)"
|
||||
},
|
||||
"deficit": "赤字",
|
||||
"@deficit": {
|
||||
"description": "Caloric deficit (either planned or unplanned)"
|
||||
},
|
||||
"kcalValue": "{value} 千卡",
|
||||
"@kcalValue": {
|
||||
"description": "A value in kcal, e.g. 500 kcal",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"value": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"noWeightEntries": "您沒有體重條目",
|
||||
"@noWeightEntries": {
|
||||
"description": "Message shown when the user has no logged weight entries"
|
||||
},
|
||||
"noMeasurementEntries": "您沒有測量條目",
|
||||
"@noMeasurementEntries": {},
|
||||
"enterMinCharacters": "請輸入至少 {min} 個字符",
|
||||
"@enterMinCharacters": {
|
||||
"description": "Error message when the user hasn't entered the minimum amount characters in a form",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"min": {}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"baseNameEnglish": "所有訓練都需要一個英文基本名稱",
|
||||
"@baseNameEnglish": {},
|
||||
"aboutDonateText": "請我們喝杯咖啡來幫助項目,支付服務器費用,並讓我們保持經費",
|
||||
"@aboutDonateText": {},
|
||||
"aboutMastodonTitle": "Mastodon",
|
||||
"@aboutMastodonTitle": {
|
||||
"description": "Title for mastodon section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"aboutTranslationTitle": "翻譯",
|
||||
"@aboutTranslationTitle": {
|
||||
"description": "Title for translation section in the about dialog"
|
||||
},
|
||||
"aboutDonateTitle": "捐贈",
|
||||
"@aboutDonateTitle": {},
|
||||
"goToToday": "轉到今天",
|
||||
"@goToToday": {
|
||||
"description": "Label on button to jump back to 'today' in the calendar widget"
|
||||
},
|
||||
"total": "總共",
|
||||
"@total": {
|
||||
"description": "Label used for total sums of e.g. calories or similar"
|
||||
},
|
||||
"swiss_ball": "抗力球",
|
||||
"@swiss_ball": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"sz_bar": "彎曲槓",
|
||||
"@sz_bar": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"pull_up_bar": "引體上升桿",
|
||||
"@pull_up_bar": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"plates": "槓片",
|
||||
"@plates": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"minutes": "分鐘",
|
||||
"@minutes": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"incline_bench": "上斜凳",
|
||||
"@incline_bench": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"hamstrings": "大腿後肌",
|
||||
"@hamstrings": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
},
|
||||
"selectImage": "請選擇圖片",
|
||||
"@selectImage": {
|
||||
"description": "Label and error message when the user hasn't selected an image to save"
|
||||
},
|
||||
"chooseFromLibrary": "從照片庫中選擇",
|
||||
"@chooseFromLibrary": {},
|
||||
"enterValidNumber": "請輸入有效數目",
|
||||
"@enterValidNumber": {
|
||||
"description": "Error message when the user has submitted an invalid number (e.g. '3,.,.,.')"
|
||||
},
|
||||
"dataCopied": "資料已複製到新條目",
|
||||
"@dataCopied": {
|
||||
"description": "Snackbar message to show on copying data to a new log entry"
|
||||
},
|
||||
"setUnitsAndRir": "設定單位和次數",
|
||||
"@setUnitsAndRir": {
|
||||
"description": "Label shown on the slider where the user can toggle showing units and RiR",
|
||||
"type": "text"
|
||||
},
|
||||
"recentlyUsedIngredients": "最近加入的材料",
|
||||
"@recentlyUsedIngredients": {
|
||||
"description": "A message when a user adds a new ingredient to a meal."
|
||||
},
|
||||
"takePicture": "拍張照片",
|
||||
"@takePicture": {},
|
||||
"gallery": "照片庫",
|
||||
"@gallery": {},
|
||||
"next": "下一個",
|
||||
"@next": {},
|
||||
"repetitions": "次數",
|
||||
"@repetitions": {
|
||||
"description": "Generated entry for translation for server strings"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user